-
1 vende
vende ['vɛnə] <-te> wenden; kehren; drehen;vognen vender der Wagen wendet;vende hø Heu wenden;vend! bitte wenden! ( Abk. b.w.);vende sig sich wenden, sich (um)drehen;det vender sig i mig fig es dreht sich mir der Magen um;vende bort Gesicht abwenden;vende hjem heimkehren, nach Hause zurückkehren;vende og dreje hver øre fig jeden Pfennig (zweimal) umdrehen;vende om umkehren, umdrehen;vende ryggen til én jemandem den Rücken zudrehen;vende sig til det gode sich zum Guten wenden;vende ud til gaden Zimmer: nach der Straße (zu) liegen, auf die Straße gehen -
2 vende
vb.wenden;vende sig om sich umdrehen;vende en sag på hovedet eine Sache auf den Kopf stellen;vende tilbage zurückkehren -
3 tidkrævende
-
4 tidskrævende
-
5 udsvævende
udsvævende [-svɛːˀvənə] ausschweifend -
6 krævende
adj.anspruchsvoll, schwierig -
7 udsvævende
adj.ausschweifend -
8 ryg
ryg mod ryg Rücken an Rücken;vende ryggen til én jemandem den Rücken zudrehen -
9 fordringsfuld
adj.( krævende pertentlig kræsen) anspruchsvoll, penibel, wählerisch -
10 grave
vb.( rode) graben, wühlen;grave ngt frem etw. ausgraben;grave ngt ned etw. vergraben; ( vende jorden) umgraben -
11 bæve
-
12 bøtte
bøtte ['bødə] <-n; -r> Kübel m, Bottich m;hold bøtte! fam halt die Klappe!;vende bøtten fig von vorne anfangen -
13 dræve
-
14 hjem
-
15 kappe
det tager jeg på min kappe! das nehme ich auf meine Kappe!kappe2 ['kɑbə] kappen, abschlagen, abhauen -
16 kræve
-
17 lodden
lodden ['lɔðən] zottig, behaart, flauschig;vende den lodne side ud fam die raue Seite herauskehren -
18 lomme
lomme ['lɔmə] <-n; -r> (Mantel-, Hosen)Tasche f;vende lommerne die Taschen umkehren (a fig);have penge på lommen Geld haben, bei Kasse sein -
19 mølle
den, der kommer først til mølle, får først malet wer zuerst kommt, mahlt zuerst;vende mølle Turnen: Rad schlagen -
20 næse
5 kroner pr. næse fam 5 Kronen f/pl pro Nase;det kan du bide dig i næsen på fam darauf kannst du Gift nehmen;få en lang næse mit langer Nase abziehen;gå lige efter næsen immer der Nase nach gehen;have sin næse alle vegne die Nase in alles stecken;have (en fin) næse for ngt. eine feine ( oder gute) Nase für etwas haben, fam den richtigen Riecher für etwas haben;have ben i næsen Haare auf den Zähnen haben;pudse næse (sich) die Nase putzen;være bleg om næsen ein blasses Gesicht haben;rynke på næsen die Nase rümpfen;stikke næsen i sky die Nase hoch tragen;jeg tabte både næse og mund ich war völlig baff/fassungslos;vende næsen hjemad sich auf den Heimweg machen
- 1
- 2
См. также в других словарях:
vende — vb., r, vendte, vendt … Dansk ordbog
vende — southern ME. variant of fiend n … Useful english dictionary
vende — provende revende vende … Dictionnaire des rimes
Kosovo No Se Vende — Saltar a navegación, búsqueda Kosovo No Se Vende es una ONG cuyo principal objetivo es prestar cobertura y dar información sobre la limpieza étnica que ha sufrido, el pueblo serbokosovar y solidarizarse con las víctimas de la persecución en… … Wikipedia Español
Rebelarse vende — Autor Joseph Heath y Andrew Potter Género Ensayo Tema(s) Contracultura, Sociología, Sociedad de masas, Cultura estadounidense, publicidad, globalización … Wikipedia Español
Bart vende su alma — Bart Sells His Soul Episodio de Los Simpson Episodio n.º Temporada 7 Episodio 132 Código de producción 3F02 Guionista(s) Greg Daniels Director Wesley Archer Estrellas invitadas … Wikipedia Español
Antes de matar a onça, não se vende o couro — Antes de matar a onça, não se vende o couro. (MS) … Provérbios Brasileiras
Não se anda como pão que não se vende e dívida que não se paga — Não se anda como pão que não se vende e dívida que não se paga. (MS) … Provérbios Brasileiras
O Sol nasce pra quem compra e se põe pra quem vende — O Sol nasce pra quem compra e se põe pra quem vende. (PE) … Provérbios Brasileiras
Quem acorda cão dormindo, vende a paz e compra arruído — Quem acorda cão dormindo, vende a paz e compra arruído. (PE) … Provérbios Brasileiras
Quem compra o que não pode, vende o que não quer — Quem compra o que não pode, vende o que não quer. (RJ) … Provérbios Brasileiras